Word is ~

ここでは、「Word is ~」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


第四話 裁判では「お飾り」の役割しかできない(させられない)と (認めたくなかったが) 認めざるを得なくなったDennyは、魂が抜けたかのように事務所のビルに面した路肩の排水溝に釣り糸を垂れています。そんなDennyを見兼ねて話しかけるAlanにかえすセリフです。
初歩的な単語でばかり構成されていますが、とても雰囲気の漂うセリフです。

Denny: With all the rain, the Charles has spilled into the sewage systems.
Alan: It isn't exactly Nimmo Bay.
Denny: Word is they're catching some on Commonwealth.

Denny: 大雨でチャールズ川の水が水道に流れ込んでいる。
Alan: ここはニモ・ベイじゃないと思うけど。
Denny: 聞くところによるとこの州では釣れるらしいじゃないか。

# Word is
Word is that《the ~》~といううわさだ、うわさ[聞いた話]によれば(that以下)ということだ、何でも(that以下)という話だ

“Out”を伴う用法もあるようです。
# Word is out that: (that以下)といううわさが広まる、うわさによると(that以下)
Word is out that he is quitting his job. : 彼が仕事を辞めるうわさでもちきりだ
(英辞郎)

天才ベーシスト、ジャコ・パストリアスがソロ・アルバム『ワード・オブ・マウス』に由来するバンド名のBIG BAND「ワード・オブ・マウス・ビッグ・バンド」を組んでいたときのアルバム・タイトルが「The word is out」です。ここで紹介したWord is~とは違うword is ですが、word is つながりでリンクを貼ります。

The Word Is OutThe Word Is Out
(2006/03/28)
Jaco Pastorius Big Band

商品詳細を見る

噂では、とか「口コミ」なんていう日本語を英訳するときに、They say...とか People say...ではなくてWord is out that... 使ってみたいですね。

さて、Catch someの用例を英辞郎から集めました。
  • catch some air:戸外へ出る、散歩する
  • catch some beautiful views:素晴らしい景色を見る
  • catch some disease:何かの病気にかかる
  • catch some rays:日光浴をする
  • catch some sleep:いくらか眠る
英辞郎でさらに見てみると
# catch some z’s / zzz’s / zees はcatch someでよく使う表現のようです。
一寝入りする、仮眠を取る、居眠りをする
◆【同】get some sleep
・ I'm going to catch some z's [Zees]. : 一寝入りするよ。

Commonwealth
◆米国の州はstateですが、イギリスの植民地としての歴史を有するケンタッキー州、マサチューセッツ州、ペンシルベニア州、バージニア州の4州については、公式には州としてcommonwealthを使うそうです。
(英辞郎)

スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hyoronglish.blog59.fc2.com/tb.php/79-1eb9c8cb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。