Hang around

ここでは、「Hang around」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


第二話 Kellyの審理の検察側の最終弁論です。


What kind of monster can drag her husband and then actually hang around to watch him check out?

いったいどんな恐ろしい人が、夫に薬を盛りじっと死ぬのを見るなんてマネができるのでしょう。

素直に訳すと上記のようかんじになってしまい、およそ日本語にしにくい英語ですが、放送ではシンプルに「夫に薬を盛り冷静に息絶えるのを見守った」とされています。内容的には相手にぐさりととどめを刺す内容のセリフですが、Hang around, check out, という軽い響きのidiomが二つ登場することで、折角の決め台詞がなんとなく軽い印象になってしまう気がします。

Check outはホテルをチェックアウトするとか、Rapで「check it out!」のようにすっかり日本語にも定着したイディオムですが、ここでは人生をcheck outする(=死亡する)、のように使われているようです。

ところでhang aroundについては英和辞書界では誤訳が定着している気配があります。

Hang around
  1. To stay in a place.
    1.  I don't like to hang around here after dark.
    2. He had stupidly hung around — just to see what the cops were doing — and ended up being arrested!
  2. To be with another person.
    1. I hate hanging around with her in the mall. It's so boring!
  3. To not go away.
    1. The flu can hang around for almost a month.
      Usage notes: usually said about a medical condition, as in the example
http://idioms.thefreedictionary.com/

上記のとおりhang around は「変化しない」「とどまる」のニュアンスを持つ語のようですが、英辞郎はじめ英和辞書の多くでは、上記と異なり「うろつく」のニュアンスを持った言葉として紹介されています。

# hang around 【句動】
  1. 〔当てもなく辺りを〕ぶらつく、ブラブラする、うろつく、ウロウロする、はいかいする
  2. たむろする
    1. I was arrested for hanging around the wrong place. : 許可されていない場所にたむろしたとして逮捕された。
  3. のらくらする、無為{むい}に過ごす、ゴロゴロする
    1. You can't hang around watching the TV all the time.
      いつもテレビの前でゴロゴロしていてはいけません。
  4. まつわりつく、付きまとう
(英辞郎)

検察側のDA(District Attorney)役は、ご存知Foxの人気ドラマ「24」(24 -TWENTY FOUR- シーズン5 ハンディBOX )でローガン大統領を演じたGregory Itzen氏です。あの顔あの口調で上記セリフを述べるわけですから、完璧に見えてどことなく間が抜けている感じがするのはその印象からくる先入観のせいかもしれません。
スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hyoronglish.blog59.fc2.com/tb.php/54-7ebe4520
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。