Hot Fudge Sundaes - チョコレート・サンデーのサンデーはなぜ日曜日?

ここでは、「Hot Fudge Sundaes - チョコレート・サンデーのサンデーはなぜ日曜日?」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


第二十五話 USAIDを断ち切られたためにネパールの寒村の医療施設の設備は手薄となり、当地で妊娠していたネパール人女性は死産を余儀なくされ、米国政府を訴えます。共和党支持者にして愛国者でもある故に意気揚々と米国政府を弁護してきたDennyは、補佐に座らせていたAlanに最終弁論を依頼します。
 
Denny Crane:
You like Hot Fudge Sundaes? Ah, who knows what you like. You’re a weirdo. But my point is, people like Hot Fudge Sundaes. Well yesterday in court I gave them a Hot Fudge Sundae. I was brilliant. But, after you’ve had a delicious Hot Fudge Sundae, it’s a while before you want another one. Are you with me so far?
 
sundae 【名】
チョコレートやシロップをかけたアイスクリーム、サンデー、トッピングが載ったアイスクリーム
◆【語源】19世紀後半、アメリカでは日曜日にソーダ水などを販売することを禁じていた。その代替メニューとして考案されたため。
 
上記英辞郎にある「禁じていた」のは日曜にアルコールや薬物の摂取を禁じるBlue Lawという宗教的な法律のようです。

The Blue LawsThe Blue Laws
(1999/06)
Silas Andrus

商品詳細を見る

以下、WIKI(http://en.wikipedia.org/wiki/Sundae)を参考に記述します。

the dish arose in contravention to so-called blue laws against Sunday consumption of either ice cream or ice cream soda (the latter invented by Robert M. Green in Philadelphia, Pennsylvania, in 1874). The religious laws are said to have led druggists to produce a substitute for these popular treats for consumption on Sunday. According to this theory of the name's origin, the spelling was changed to sundae to avoid offending religious conventions.
 
そんなSANDAEのなかにあってHot fudge sundaeは、アイスの上からほっとチョコレートをかけるSANDAEのようで、アメリカでは一般の人はまず問題なく食べられる(好んで食べる人が多い)食品と考えられているようで、上記のDennyの台詞のように、変人(weirdo)のAlanには好きではないかもしれないが、という表現になっているようです
 
weirdo【名詞】
1狂った人でおそらく危険な人 (someone deranged and possibly dangerous)
2不快なほど奇妙、または風変わりな人 (someone unpleasantly strange or eccentric)
(英辞郎)


以下、再びWIKI(http://en.wikipedia.org/wiki/Sundae)を参考に記述しますと、
Hot fudge sundae
The hot fudge sundae is a variation on the classic sundae and is often a creation of vanilla ice cream, sprinkles, hot chocolate sauce (hence the "hot fudge"), whipped cream, nuts, and a single bright-red maraschino cherry on top. A hot fudge sundae can be made with any flavor of ice cream.
 
またHot fudge sundaeは当然にカロリー的にも分量的にもたいそうな量の食べ物なので、毎日は食べられない、何度も食べさせるにはちょっと違う食べ物でインターバルを与えないと、というのが今回のDennyの台詞の内容です。自身のすばらしい弁論をHot fudge sundaeに喩え、そんな弁論ばかり聞いていると陪臣は飽食するので、たまには違う食べ物という意味で君の弁論を、ということでAlanに弁論を依頼する、Dennyらしい台詞です。

Sundae Best: A History of Soda FountainsSundae Best: A History of Soda Fountains
(2001/10)
Anne Cooper Funderburg

商品詳細を見る

///
スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hyoronglish.blog59.fc2.com/tb.php/380-daeb2a49
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。