健康を話題にのせる

ここでは、「健康を話題にのせる」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


特に初対面の人との会話の話題には昔から多くの人が悩んできたようで、その道のプロの間ではよく知られた話しですが、人の興味を惹く最大公約数的な話題の頭文字をとって「テキドニセイリスベシ」= (適度に整理すべし)、「ウラキドニタテカケサセシ衣食住」= (裏木戸に立てかけさせし衣食住)、などと話題をリストにして覚える方法があります。これらのリストは話題について先人たちの悩みを知として集約した集大成と評価できましょう。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%9A%E8%A9%B1%E8%A1%93

今回は、話題の内容は兎も角、「裏木戸に立てかけさせし衣食住」の「け」の「健康」の際の話題の切り出し方について、第十三話にでてきた実例を参考にして学習したいと思います。以前紹介した外国で医者に掛かる場合(あるいは外国で美容整形を受ける場合)の姉妹編として軽く読んでみてください。

1. まずは簡単なところから。

Deniseはガンの化学療法を受ける恋人Danielを見舞い病院に電話を入れます。Danielは電話に出ませんが、秘書のLauraが対応します。

Denise Bauer:
How’s the chemo going? 
化学療法は順調かしら?

Laura Buckinham:
He’s indisposed at the moment.
今はあまり気分がすぐれないようです。

Indisposedは使えそうですね。

indisposed with a cold: 《be ~》風邪で具合が悪い (英辞郎)

2. 年を取ると自分や他人の健康に関する話題が自然と増えるといいますが、Catherineは典型的なそんな状態にあるようで、久しぶりに訪れた元職場の同僚に健康の話しを持ちかけます。

I heard Lynette’s cyst didn’t go away and they’re going to have to lance it.
Lynetteの嚢胞は取れなかったんですって、だから切開しないといけないんですって。

また通りかかったDennyをつかまえて毒を効かせた台詞を投げかけます。

Hello, Denny! Do you still remember who I am?
Or did I leak out your whiffleball brain? He, he.

あらDenny!私を覚えてるかしら?
それとも私は貴方のグラグラの脳みそからこぼれたかしら?へへへ。

Wiffleball (whiffleball) という商品があって、男の子であれば一度は遊んだことがあるはずで、誰でもすさまじい変化球が投げられるプラスチック製のボールをいいます。商品名に使われるwhiffle から想像できる「ゆれ」がwhiffleです。whiffleball brainというのはある意味侮蔑的な形容表現ですが、Catherine – Dennyの間であれば、(話者の年齢という背景、話者間の仲という背景を考えれば)、堅くなりがちな老齢な脳みそに心地よい刺激となる使い方なのでしょう。
http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Whiffle+ball

3. インターネット上の個人情報の管理について、民間の保険会社による管理の杜撰さを暴こうとするAlanは、証人席に座る保険会社の責任者に関してインターネットで入手した個人情報を披露します。彼の生まれたばかりの娘に関する情報です。

She was a bit jaundiced when she came out though.  Had a little fluid in her lungs which seemed to be aspirated.
彼女は少し黄疸が出たようですね、出生のとき。呼吸していたと思われる両肺には少し水がたまっていた。

4. Alanは、インターネットで入手した判事の個人情報も披露します。

Congratulations on colonoscopy.
大腸内視鏡検査の結果はよかったですね。

Boston Legalらしいところは、この台詞の相手検事が女性である点です。女性同士でもこんな会話はなかなかいえないですよね(女性同士なら言えるか・・・)。

例えばcolonoscopyのところにいろんな検査名を代入して対処するのも可能ですね。
Colonoscopyとは、
  • Colonoscopy
    • visual examination of the colon (with a colonoscope) from the cecum to the rectum; requires sedation
似たような語にEndoscopyというのがあります。
  • Endoscopy
    • visual examination of the interior of a hollow body organ by use of an endoscope
http://www.thefreedictionary.com/Colonoscopy

健康に限らず、いろいろな話題があるんでしょうね。
///

いろんな「scopy」を集めてみました。
amnioscopy

anthroposcopy

arthroscopy (noun)

Auger electron spectroscopy (noun)

autoscopy

bacterioscopy

biomicroscopy

capillaroscopy

chronoscopy

colonoscopy (noun)

cranioscopy

cryoscopy (noun)

culdoscopy

dactyloscopy

deuteroscopy

ebullioscopy

funduscopy

geoscopy

hepatoscopy

hysteroscopy (noun)

laparoscopy (noun)

metalloscopy

metoposcopy

microscopy (noun)

miscopy

omoplatoscopy

ooscopy

organoscopy

ornithoscopy

orthostereoscopy

peritoneoscopy

phaneroscopy

photofluoroscopy

photomicroscopy

poroscopy

proctoscopy

pseudepiscopy

pseudoscopy

radioscopy

retinoscopy (noun)

rhinoscopy (noun)

roentgenoscopy

skiascopy

spectroscopy (noun)

stereofluoroscopy

stereoscopy (noun)

stethoscopy

uroscopy
スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hyoronglish.blog59.fc2.com/tb.php/241-0646e5c6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。