Pet phrase

ここでは、「Pet phrase」 に関する記事を紹介しています。
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


第五話 SarahはAlanと夕食に行きましたが、Alanが養殖salmonについて突然レストラン内で演説を始めたことから夕食は台無しになり(He broke into a song from The Music Man over a fish.)、あきれ顔で事務所に戻ってきます。午後10時を過ぎていると言うのにBradはSarahにDeniseの案件のサポートで相手方弁護士の弁護内容のビデオを検証すべく会議室に行くよう叱咤します(You’re gonna be reviewing opening and closing arguments given by opposing counsel over the last 10 years.)。

Look for particular his first pet phrases, folksy stories, anecdotes, whatever he used to charm juries.

特に彼の出だしの常套句、つかみ、逸話、その他陪審を引きつける言葉遣いを探すのだ。

Pet phrase 口癖 (英辞郎)

Pet phraseはどういうものか、下記サイトでうまく説明されているようです。
A pet phrase is a phrase you use all the time, and it varies from person to person. Your particular pet phrase might be a discourse device, but it's only a pet phrase for you. So make sure you understand the difference before using this term. If I always say "OK, so", then that's my pet phrase, but if someone else only uses it occasionally, it's not a pet phrase for them.
www.englishforums.com/English/FrequentlyUsedWordsMeaning/zcmrl/post.htm

そもそもPETは・・・
「ペット」の語源は英語で、この言葉には二つの意味があります。
一つは名詞として家で飼っている愛玩動物を意味し、もう一つは動詞として「なでる(stroke)」の意味を持っています。その他の意味として、お気に入り、大事なもの、特別、かわいがる、抱きしめる、などがあります。
www.hpmix.com/home/sourumeito/C6_3.htm

挨拶とかスピーチ、上手な人は慣れていると言いますか、「おはこ」のフレーズ、pet phrase を持っている人が多いような気がします。pet phraseがないときは、スピーチのコツみたいなものがわかるかもしれません☟。
挨拶はたいへんだ (朝日文庫)挨拶はたいへんだ (朝日文庫)
(2004/10/15)
丸谷 才一

商品詳細を見る
スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://hyoronglish.blog59.fc2.com/tb.php/102-63299e59
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。